Tá ‘iontas’ is mó sa chathair ag expat na Breataine i bPáras – ‘shéid m’intinn’

Is ceann scríbe tóir ar expats na Breataine í an Fhrainc, agus is fearr le Páras, an phríomhchathair, leis an nglúin óg. Cé nach féidir le Páras aimsir iontach agus stíl mhaireachtála shuaimhneach Dheisceart na Fraince a thairiscint, tá go leor tarraingteachta aige fós.



Bhog Erleta expat Briotanach go Páras i ndiaidh na hOllscoile agus “thaitneamh a bhaint as mo shaol, mo chuid oibre agus mo chairde an oiread sin” níor fhág sí.

Le linn di a bheith i bPáras ar feadh tamaill, mheabhraigh sí an t-iontas ba mhó a bhí uirthi agus í ag bogadh go dtí an Fhrainc.

Dúirt sí: “Is é an t-iontas is fearr liom faoi bheith ag obair sa Fhrainc ná buntáistí uile na bhfostaithe!

“Tá meánlaethanta saoire níos airde, tá i bhfad níos mó laethanta saoire bainc sa bhreis air sin freisin.



Radharc Pháras ar thúr Eiffel agus bean ar rothar

Is ceann scríbe coitianta í an Fhrainc le haghaidh expats na Breataine (Íomhá: GETTY)

“Tá sosanna lóin níos faide, agus tá do lón fóirdheontas freisin ag an gcuideachta a shéid m'intinn!'

Dúirt an t-easpartach ón mBreatain, Emma, ​​go raibh sí “ag cothú eachtra agus míchompord an domhain leis an saol i Londain” nuair a chinn sí bogadh go Páras.

Dúirt sí nach raibh an t-aistriú ó Londain go Páras “chomh deacair”.



“Níl an difríocht idir an RA agus an Fhrainc nuair a ghoileann tú go dtí na cnámha loma é”.

NÁ MAITH [DEAL] [EXPATS] [Carbhán]

Cé go n-éiríonn le Páras “go fóillín sult a bhaint as”, a dúirt sí diúltach amháin ná an “aird leanúnach”.

Mhínigh sí: “An aird leanúnach a fhaighim ar an tsráid ó fhir.

“Cuireadh cat-ghlao orm, cuireadh feadóg orm, dá n-éireodh daoine amach as a gcarranna nó as a ngluaisrothair chun stop a chur agus comhrá a dhéanamh liom.



“Tá mé tar éis a bheith ina dhiaidh abhaile, ar mo ruaigeadh abhaile - ainmníonn tú é, is dócha gur tharla sé. Suarach sé.”

An Fhrainc Páras bruacha na Seine sa ghrian

'Is é an t-iontas is fearr liom faoi bheith ag obair sa Fhrainc ná buntáistí uile na bhfostaithe!' (Íomhá: GETTY)

Dúirt sí freisin gurbh é an t-eispéireas is deacra dá saol dídine ná “dírithe gnéasach a bheith á déanamh ag mo cheannasaí”.

“Ceapann sé gur difríocht chultúrtha a bhí ann. D’easaontaigh mé agus d’fhág mé an chuideachta ina dhiaidh sin.

“Is í an ghné ba dhúshlánaí go dtí seo ná foghlaim conas dul in oiriúint do thuairimí agus prionsabail atá as dáta domsa.”

Cé go mb’fhéidir go raibh eispéireas trámach ag Emma, ​​ní raibh fadhbanna móra ag gach díorthaigh Briotanach.

Bhog Alfie expat Briotanach go Páras lena bhean chéile anois, ar Francach í.

Dúirt sé go raibh “gach rud faoin bhFrainc iontach iontach”.

Ba í an t-aon fhadhb a bhí ag Alfie, mar a tharla, ná gur “theist sé cé chomh ró-mhúinte is féidir le Sasanaigh a bheith”.

“Is annamh a d’oscail duine éigin doras dom go poiblí sa Fhrainc.”